Você quer saber como falar inglês ao telefone? Então assista a esta aula com o professor Paulo Barros aonde ele irá ensinar conversações e vocabulários que geralmente são utilizados no telefone. Ele também irá mostrar algumas perguntas e respostas em inglês mais comuns de se encontrar quando se está conversando ao telefone.

Assista também:

AULA 1 | AULA 2 | AULA 3 | AULA 4 | AULA 5 | AULA 6 | AULA 7 | AULA 8 | AULA 9 | AULA 10 | AULA 11 | AULA 12 | AULA 13 | AULA 14 | AULA 15 | AULA 16 | AULA 17 | AULA 18 | AULA 19

Esse é um aprendizado muito importante, pois quando se está em um país estrangeiro, é bem provável que você precise usar o telefone em algum momento.

Então vamos a aula sobre como falar inglês ao telefone?

Abaixo está o texto de toda a aula para você acompanhar mais facilmente. No entanto, assista a vídeoaula acima também com o professor Paulo Barros para aprender a pronunciar as palavras em inglês.

Como falar inglês ao telefone

Primeiramente vamos aprender algumas palavras comuns em inglês:

Cell phone
Celular

Mobile phone
Celular / Telefone móvel

Obs.: “Mobile phone” é mais comuns de se ouvir em anúncios, prograganda e reportagens.

Exemplo:
What kind of cell phone do you have?
Que tipo de celular você tem?

I have an Iphone.
Eu tenho um Iphone.

New mobile phones arrive in the market this month.
Novos celulares chegam ao mercado este mês.

Vamos ver exemplos de Companhia Telefonica:

Phone company.
Companhia telefônica. / Companhia de telefone.

Exemplo:
What’s your phone company?
Qual é a sua companhia telefônica?

What phone company do you have?
Que companhia telefônica você tem?

I have Nextel.
Eu tem Nextel.

Sabemos que “Telefone” em inglês é “Phone”, mas e “Telefone Fixo” como é? Vejamos abaixo:

Land Line
Telefone fixo

Home phone number
Número de telefone residencial

Exemplo:
What’s your home phone number?
Qual é seu número de telefone residencial?

Do yoy have a land line?
Você tem um telefone fixo?

Vamos ver agora sobre:

Fax machine
Máquina de fax

Exemplo:
Do you have a fax machine?
Você tem uma máquina de fax?

Can you send me a fax with the information?
Você pode me enviar um fax com as informações?

Fax me the information.
Fax-me as informações.

Obs.: No inglês é comuns nomes se tornarem verbos, assim como “Fax me” que seria como se estive pedindo uma ação “Fax-me”.

Outro exemplo, para os americanos, pedir para fazer uma busca com o Google se tornou um verbo, pois quando eles querem dizer algo como “Pesquise no
Google” ficaria “Google it” que seria como se estive pedindo uma ação como “googlei isso”.

Veja também:

Aula de Inglês 8: Horas em Inglês

Aula de Inglês 6: Modal Verbs (Verbos Modais)

6 vantagens de aprender inglês online

Mais um exemplo seria o software de imagens “Photoshop” da empresa Adobe. Como falar inglês “Você pode usar o Photoshop para arrumar esta foto?” ? Bom… existe a tradução correta dela em inglês que seria “Can you use Photoshop to fix that
photo?“, mas os americanos falam mais comumente algo como “You can Photoshop it.” que seria algo como “Você pode Photoshopiar isso”

Atenção: Essas expressões, Fax-me, Googlei isso e Photoshopiar isso, são só para exemplos, não existindo na língua portuguesa.
Assim como Fax me, Google it e Photoshop it, é apenas uma forma simplificada de se explessar, mas não é uma linguagem formal.

Seguindo a nossa aula sobre como falar inglês ao telefone, vamos agora falar sobre:

Phone bill
Conta telefônica

Cell phone bill
Conta de celular / Conta de telefone celular

Exemplo:
How much is your phone bill a month?
Quanto é sua conta de telefone por mês?

Vamos ver agora alguns exemplos sobre mensagens de texto de telefone celular:

Text menssages
Mensagens de texto

Exemplo:
Send me a text when you get home.
Envie-me um texto quando você chegar em casa.

Text me when you get home.
Texto-me quando chegar em casa.

Obs.: Veja mais uma expressão transformada em verbos pelos americanos, “Text me“, que ficou “Texto-me” como se fosse uma ação do verbo “textar-me” (envie-me uma texto). Lembrando que essa expressão “text me” é apenas uma maneira informal de se dizer,
assim como as frases abaixo são expressões simplificadas.

Stop texting at work!
Pare de mandar mensagens de texto no trabalho!

Don’t text and drive!
Não dirija mandando mensagens!

Answer the phone. / Pick up the phone
Atender o telefone.

Hang up the phone.
Desligar o telefone.

Obs.: A tradução da expressão “Hang up” é “Pendurar”, e se usa para quando queremos desligar o telefone, pois os telefones mais primitivo eram de pendurar na parede, por isso ainda se usa essa expressão, mesmo que os telefones sejam de mesa.

Exemplo:
Can you answer the phone please? / Can you pick up the phone please?
Você pode atender o telefone, por favor?

The phone is ringing.
O telefone está tocando.

You can hang up now.
Você pode desligar agora.

No, you hang up first.
Não, você desliga primeiro.

No, you first.
Não, primeiro.

Vamos aprender como falar inglês em situações específicas como desligar o telefone na cara de alguém. Para estes casos, são usados as expressões “Hang up on” (Desligar) ou “Hang up the phone on” (Desligar o telefone).

Exemplo:
Don’t hang up on me.
Não desligue na minha cara.

Stop it, I will hang up on you.
Pare, eu vou desligar na sua cara.

Lembrando: “Desligar o telefone” é “Hang up the phone / Hang up“. E “Desligar o telefone na cara de alguém / Desligar o telefone em alguém” é “Hang up the phone on someone / Hang up on someone“.

Vamos agora aprender frases comuns de se usar quando precisamos utilizar o telefone ou queremos saber o número de telefone de alguém:

What’s your phone number?
Qual é seu número de telefone?

My phone number is ___________
Meu número de telefone é ___________

Call 911
Ligue para o 911

Aprenda a escrever os números em inglês por extenso >>>

Call the police.
Chame a polícia.

Call an ambulance.
Chame uma ambulância.

I need a phone, it’s an emergency.
Eu preciso de um telefone, isto é uma emergência.

Where can I find a public phone?
Onde posso encontrar um telefone público?

Sabemos agora como pedir o telefone de alguém e como pedir emergência. Agora vamos ver como usar e comprar os cartões telefônicos:

Phone cards
Cartões telefônicos

Do you have phone cards?
Você tem cartões telefônicos?

How much does it cost?
Quanto custa?

I need a phone card to call Mexico.
Eu preciso de um cartão telefônico para ligar para o México.

I need a phone card to call Spain.
Eu preciso de um cartão telefônico para ligar para a Espanha.

I need a phone card to call Brazil.
Eu preciso de um cartão telefônico para chamar o Brasil.

Caso você não tenha um cartão telefônico e não tenha como obter um, então terá que usar o telefone público (public phone), e portanto terá que fazer ligação a cobrar (collect call). Vamos ver como falar inglês nessas situações:

I need to make a collect call to Brazil.
Preciso fazer uma ligação a cobrar para o Brasil.

I need to make a collect call to Italy.
Preciso fazer uma ligação a cobrar para a Itália.

Vamos ver agora sobre ligação internacional (International call):

I need to make an internacional call to Australia.
Eu preciso fazer uma ligação internacional para a Austrália.

What’s the country cod for Uruguay?
Qual é o código do país para o Uruguai?

What’s the area code for California.
Qual é o código de área para a Califórnia.

Depois de aprender várias coisas sobre como falar inglês ao telefone, agora vamos aprender como atende-lo. Geralmente usamos Hello (Olá), mas se estiver atendendo um telefone de empresa, poderá ser dito algo mais como:

Thanks for calling Magic Car, my name is Bob. How can I help you?
Obrigado por ligar para o Magic Car, meu nome é Bob. Como posso ajudá-lo?

Can I speak to Mike, please? / Can I talk to Mike, please?
Posso falar com Mike, por favor?

Is Mike there?
O Mike está?

Can I speak to customer service, please?
Eu posso falar com o serviço ao cliente, por favor?

Can you transfer me to extension 211.
Você pode me transferir para o ramal 211.

Extension 322 please.
Extensão 322, por favor.

Aprenda a escrever os números em inglês por extenso >>>

Além de você conversar ao telefone com alguém, também poderá acontecer de conversar com o(a) telefonista (operator) no automático. Então vamos ver algumas frases comuns que você pode ouvir:

Press one for sales. / Push on for sales.
Pressione um para vendas.

Press 2 for billing.
Pressione 2 para compras.

Press 0 to speak to the operator.
Pressione 0 para falar com o operador/telefonista.

Dial the number now.
Disque o número agora.

Please press the pound key.
Por favor, pressione a tecla de libra.

Please push the pound sign.
Por favor, pressione o sinal do jogo da velha.

Please press star key.
Por favor, pressione a tecla asterísco.

Obs.: Neste caso “Push” é igual a “Press” que tem o mesmo significado (Pressionar, empurrar).

Vamos ver agora algumas possíveis respostas para as perguntas que aprendemos acima:

Can I speak to Mike, please? / Can I talk to Mike, please?
Posso falar com Mike, por favor?

Is Mike there?
O Mike está?

One moment please.
Um momento, por favor.

Hold on a second, please. / Hang on a second, please.
Espere um segundo, por favor.

Just a minute.
Só um minuto.

Just a second.
Só um segundo.

Digamos que o Mike atendeu o telefone, você poderá ouvir algo como:

This is Mike.
É o Mike.

Speaking.
Falando.

Vamos ver alguns outros exemplos que pode acontecer de você ouvir ou ter que falar:

Sorry wrong number.
Desculpe, número errado.

Sorry he is not here.
Desculpe, ele não está aqui.

Sorry she is not home.
Desculpe, ela não está em casa.

There’s no John here.
Não há John aqui.

Would you like to leave a message?
Você gostaria de deixar uma mensagem?

Can I take a message?
Posso pegar uma mensagem?

Can you tell him Joe called?
Você pode dizer a ele que o Joe ligou?

Can you tell her Joe called?
Você pode dizer a ela que Joe ligou?

I’ll try later.
Vou tentar mais tarde.

I’ll call back later.
Eu volta a ligar mais tarde.

Obs.:I’ll” é uma contração de “I will“. Aprenda mais sobre contrações de verbo >>>

What time should I call back?
A que horas devo ligar de volta?

Can you ask him to call me at…
Você pode pedir a ele para me ligar no…

Can you ask her to call me at…
Você pode pedir a ela para me ligar no…

Can I ask who is calling?
Posso perguntar quem está ligando?

Can I ask who is speaking?
Posso perguntar quem está falando?

Who would you like to speak to? / Who would you like to talk to?
Com quem você gostaria de falar?

Who’s this?
Quem é?

Vai haver momentos em que a ligação que estará ocupada ou estará ruim, então vamos ver como falar inglês nesse tipo de situação:

The line is busy.
A linha está ocupada.

It’s always busy.
Está sempre ocupado.

Sorry it’s breaking up.
Desculpe, está falhando.

Sorry you are breaking up.
Desculpe, você está falhando.

The connection is bad.
A conecção está ruim.

The connection is terrible.
A conecção está terrível.

Let me call you back.
Deixa eu te ligar de volta.

Can you hear me?
Você pode me escutar?

Sorry I can’t hear you.
Desculpe, eu não consigo te escutar.

Can you hear me now?
Você pode me escutar agora?

I got disconnected.
Eu fui desconectado. / A ligação caiu.

I had bad signal.
Meu sinal estava ruim.

I’m on the other line, can I call you later?
Eu estou na outra linha, eu posso te ligar mais tarde?

Can I call back?
Posso te ligar de volta?

Você poderá ouvir também algumas gírias e expressões muito comuns. Então vamos aprender como falar inglês usando algumas gírias e expressões:

Give me a buzz.
Me dá uma ligada.

Call me up.
Me ligue.

Text me. / Send me a text.
Me mande uma mensagem.

Get in touch with someone.
Entrar em contato com alguém.

Get a hold of someone.
Contatar alguém.

I can’t get a hold of the driver.
Eu não consigo contatar o motorista.

Try him on his cell phone.
Tente ele no celular.

Try her on her house phone.
Tente ela no telefone de casa.

Try them on their work number.
Tente eles no número do trabalho.

Get off the phone.
Saia do telefone.

You are always on the phone.
Você está sempre no telefone.

Leave a message on.
Deixar uma mensagem.

Leave a message on her cell phone.
Deixe uma mensagem no celular dela.

Voice mail. / Voice Message.
Correio de voz. / Mensagem de voz.

Voice mail box. / Voice messaging system.
Caixa de mensagem / Sistema de mensagem de voz.

Quando você liga para alguém, poderá receber uma mensagem automática dizendo que a pessoa não está. Vamos ver alguns exemplos de como falar inglês:

Voice mail greeting.
Saudação do correio de voz.

Greeting.
Saudação.

This is John of PC Technology. I can’t take your call at the moment. Please leave your name, telephone number and a brief message and I’ll call you back as soon as possible. Thank you.
Este é John da PC Technology.
Eu não posso atender seu chamada no momento. Por favor, deixe seu nome, número de telefone e uma breve mensagem e eu vou te ligar de volta o mais rapidamente possível. Obrigado.

Hi, you have called Jack, I can’t take your call right now. Please leave a message and I’ll get back to you as soon as I can.
Olá, você ligou para Jack, eu não posso atender sua chamada agora. Por favor, deixe uma mensagem e eu entrarei em contato assim que puder.

Essa foi a nossa aula de inglês aonde o professor Paulo Barros abordou sobre como falar inglês quando você estiver ao telefone. Revise todo o texto da aula e assista a vídeoaula várias vezes até você aprender. Lembre-se que inglês se aprende praticando.

Thank you very much!
Muito obrigado!

More classes ahead, stay tuned!
Mais aulas a diante, fique ligado!

Assista também:

AULA 1 | AULA 2 | AULA 3 | AULA 4 | AULA 5 | AULA 6 | AULA 7 | AULA 8 | AULA 9 | AULA 10 | AULA 11 | AULA 12 | AULA 13 | AULA 14 | AULA 15 | AULA 16 | AULA 17 | AULA 18 | AULA 19

1 SEMANA DE INGLÊS INTENSIVO GRÁTIS

(NOVO) Curso Inglês para Sobrevivência - Aprenda o Essencial para Conversação em Menos de 24 Horas.

Curso Grátis de Expressões - Aprenda as Expressões Mais Usadas em Inglês.

Ebook Inglês para Viagens - Domine o inglês para a sua viagens em apenas 12 horas.

DEIXE UMA RESPOSTA

5 × 3 =